Literatura de la mano de Luis Jimeno

Traducir Espuma Literaria

21 de novembre del 2010

benasque


Benasque valle de bellas pintadas, figuras, esbeltas  por la natura levantadas, no hay ingeniero en el mundo ni lo  habido que sea capaz de crear tal maravilla, por que, cada flor, cada respiro, cada latido de mi corazón al ver esta hermosura,  no es igual a la tarde más divertida, en el valle descansan piedras altas, piedras bajas, todas al igual algún día lloradas por aquel que las dejara atrás, no es menos la pared verde que cubre el pueblo, también escalada, suspirada, por algún día alma altiva que por hoy no a dejado de serlo, orgullo alto ira baja y flor en vela que descanse, es casa escasa que alberga poco habitante para gran corazón maño, es residencia grande, que duerme en paz primavera y otoño esperando a invierno y verano para personas sepultadas en la muchedumbre de las metrópolis, y así concluye mi dedicatoria continua, que no descansa si no es corta, sino que sigue para encertada ser. Benasque valle familiar, valle de las muchas lluvias que dejan verde tu pradera.

Cap comentari:

Publica un comentari a l'entrada